
Zoom объявляет о приобретении компании, известной как Kites (сокращение от Karlsruhe Information Technology Solutions), которая работала над созданием программного обеспечения для перевода и транскрипции в реальном времени. Zoom заявляет, что это приобретение - шаг, который поможет упростить общение с людьми, говорящими на разных языках, и что он хочет добавить возможности перевода в свое приложение для видеоконференцсвязи.
Согласно сайту компании, Kites зародилась в Технологическом институте Карлсруэ, и ее технология изначально была разработана для использования в качестве перевода в классе для студентов, которым нужна была помощь в понимании английского или немецкого языка, на котором вели лекции их преподаватели.
У Zoom уже есть функция транскрипции в реальном времени, но она доступна только людям, говорящим только на английском языке. На странице поддержки Zoom также дает понять, что его в нынешнем виде эта функция может не соответствовать определенным требованиям к точности. Компания заявляет, что рассматривает возможность открытия исследовательского центра в Германии, где будет работать команда Kites.
Иван Ковалев
VIAХотя YouTube является одним из лучших сервисов для для просмотра ваших любимых видеороликов, одним из главных его
Игра предназначена для истинных поклонников разного рода гонок. Вам, если вы поклонник или хотя бы просто загрузили это
Разрабатывая свой новый компактный компьютерный корпус, дизайнеры и инженеры из компании Deepcool решили поступить