Zoom объявляет о приобретении компании, известной как Kites (сокращение от Karlsruhe Information Technology Solutions), которая работала над созданием программного обеспечения для перевода и транскрипции в реальном времени. Zoom заявляет, что это приобретение - шаг, который поможет упростить общение с людьми, говорящими на разных языках, и что он хочет добавить возможности перевода в свое приложение для видеоконференцсвязи.
Согласно сайту компании, Kites зародилась в Технологическом институте Карлсруэ, и ее технология изначально была разработана для использования в качестве перевода в классе для студентов, которым нужна была помощь в понимании английского или немецкого языка, на котором вели лекции их преподаватели.
У Zoom уже есть функция транскрипции в реальном времени, но она доступна только людям, говорящим только на английском языке. На странице поддержки Zoom также дает понять, что его в нынешнем виде эта функция может не соответствовать определенным требованиям к точности. Компания заявляет, что рассматривает возможность открытия исследовательского центра в Германии, где будет работать команда Kites.
Иван Ковалев
VIA